Astrology

Narpatijaycharya By Sri Narpati Chapter- 2 ātha ṣhastrasangrahādhyaya

ātha ṣhastrasangrahādhyaya

अव्यक्तमव्ययं शान्तं नितान्तं योगिनां प्रियम्

सर्वानन्दस्वरूपं यत्तद्वन्दे ब्रह्म सर्वगम् १

avyaktamavyayaṁ śāntaṁ nitāntaṁ yogināṁ priyam

sarvānandasvarūpaṁ yattadvande brahma sarvagam 1

 

विविधविवुधवन्द्याम् भारतीं वन्दमानः

प्रचुरचतुरभावं दातुकामं जनेभ्यः

नरपतिरिति लोके ख्यातनमाभिधास्ये

नरपतिजयचर्यानामकं शस्त्रमेतत् २

vividhavivudhavandyām bhāratīṁ vandamānaḥ

pracuracaturabhāvaṁ dātukāmaṁ janebhyaḥ

narapatiriti loke khyātanamābhidhāsye

narapatijayacaryānāmakaṁ śastrametat 2

 

I pray to universally existent Brahma, the undefined, the beloved of all Yogijan, the symbol of eternal happiness.

I “Narpati”, With a heartfelt devotion to Goddess “Saraswati” , who is the beloved of many Devatas and knowledgeable men , embark upon the journey of writing the Grantha” (the book) which will be a key to success of kings.

With this, I start the epic work called “ṇarpatijayacarya ṣvarodaya”

 

श्रुत्वादौ यामलान्सप्त तथा युद्धजयार्णवम्

कौमारीं कौशलं चैव योगिनीजालसंचरम् ३

śrutvādau yāmalānsapta tathā yuddhajayārṇavam

kaumārīṁ kauśalaṁ caiva yoginījālasaṁcaram 3

 

रक्षोघ्नं च त्रिमुण्डं च स्वरसिंहं स्वरार्णवम्

भूवलं भैरवं नाम पटलं स्वरभैरवम् ४

rakṣoghnaṁ ca trimuṇḍaṁ ca svarasiṁhaṁ svarārṇavam

bhūvalaṁ bhairavaṁ nāma paṭalaṁ svarabhairavam 4

 

तन्त्रं रणाह्वयम् ख्यातम् सिद्धान्तं जयपद्धतिम्

पुस्तकेन्द्रं च ढौकम् च श्रीदर्शंज्यौतिशम् तथा ५

tantraṁ raṇāhvayam khyātam siddhāntaṁ jayapaddhatim

pustakendraṁ ca ḍhaukam ca śrīdarśaṁjyautiśam tathā 5

 

मन्त्रयन्त्राण्यनेकानि कूटयुद्धानि यानि च

तन्त्रयुक्तिं च विज्ञाय विज्ञानं वडवानले ६

mantrayantrāṇyanekāni kūṭayuddhāni yāni ca

tantrayuktiṁ ca vijñāya vijñānaṁ vaḍavānale 6

 

एतेषां सर्वशास्त्राणाम् द्रिष्ठसारोऽहमात्मना

सारोद्धारम् भणिश्यामि सर्वसत्वानुकम्पया ७

eteṣāṁ sarvaśāstrāṇām driṣṭhasāro’hamātmanā

sāroddhāram bhaṇiśyāmi sarvasatvānukampayā 7

 

Before writing this grantha Sri Narpati practiced the Seven Yamalas (Yamalas are a part of Sakta Agama and hold Sakti as supreme Goddess. Both Vama and Dakshina hold Sixty-four agamas or more. Most of them are in the form of Siva-Sakti conversation).

Sri Narpati grasped and practiced the mention from these scriptures before he finally condensed them to   “ṇarpatijayacarya ṣvarodaya”.

These yamalas are :

He also read Yuddhajayarnava , Kaumari auśal,  Yogini zāl,  akśoghnam ṭrimundam,  ṣvararnavam,  bhuval  bhairavm,  ṣvarabhairav patal. He quotes that the above granthas were related to Swarashastra.

Commentator: Most of the Granthas mentioned above are not present in their exact form. It is difficult to find them.

 

अथ स्वरशास्त्रस्य प्रधानत्वम्

atha svaraśāstrasya pradhānatvam

पत्यश्वगजभूपालैः सम्पूर्णा यदि वाहिनी

तथापि भड़्गमायाति नृपो होनस्वरोदयी ८

patyaśvagajabhūpālaiḥ sampūrṇā yadi vāhinī

tathāpi bhaṛgamāyāti nṛpo honasvarodayī 8

 

तावत्तरन्ति ते धीरा दोर्भ्यामाहवसागरम्

यावत्पतन्ति नो चक्रे स्वरास्ते वडवानले ९

tāvattaranti te dhīrā dorbhyāmāhavasāgaram

yāvatpatanti no cakre svarāste vaḍavānale 9

 

Sri Narpati remarks that a king carrying a “Hina-Swarodaya” (Heena means weak Swara or with improper attunement to a swara) is defeated at the behest of his enemy.  Even if he owns lot of soldiers, horses, elephants and supporters, he will lose the battle owing to this “Hina Swara”.

The author mentions that warriors can win the battle only to the extent till they lose all good swaras expounded by a “Swara Shastra’ expert.

Commentator: The author is giving due importance to an expert of Swara Shastrargya and his presence to win battles.

कथंचिद्विजयी युद्धे स्वरज्ञेन विना नृपः

घुणवर्नोपमम् तत्तु यथांघचटकग्रहः १०

kathaṁcidvijayī yuddhe svarajñena vinā nṛpaḥ

ghuṇavarnopamam tattu yathāṁghacaṭakagrahaḥ 10

 

यस्यैकोऽपि गृहे नास्ति स्वरशास्त्रस्य पारगः

रम्भास्तम्भोपमं राज्यम् निश्चितम् तस्य भूपतेः ११

yasyaiko’pi gṛhe nāsti svaraśāstrasya pāragaḥ

rambhāstambhopamaṁ rājyam niścitam tasya bhūpateḥ 11

 

स्वरशास्त्रे सदाभ्यासी सत्यवादी जितेन्द्रियः

तस्यादेशस्य यः कर्त्ता जयश्रीस्तम् नृपं भजेत् १२

svaraśāstre sadābhyāsī satyavādī jitendriyaḥ

tasyādeśasya yaḥ karttā jayaśrīstam nṛpaṁ bhajet 12

 

 A king can win a battle even without the help of a “Swara Shastra” expert, but then his triumph will be as short lived as the letters formed through floor beetle or as the blindness of a Pied Crested Cuckoo (Chataka).

 

Commentator: Floor beetles are fast and alphabets will vanish if beetles are used for formation of words.  Pied crested cuckoo has a short-lived desire for rainwater; which is referred as blindness over here.

 

A king, who is not assisted by a “Swara Devagya” (expert of Swara) has his kingdom standing on the poles made of stem of a Banana tree.

 

Commentator: Stem of a banana tree indicates weakness of the base.

 

The king will be bestowed the wealth of victory; if he follows the man who is righteous, who has controlled his cravings; and who is an expert of “Swarashastra”.

दशैकेन शतं तैश्च सहस्त्रं शतसंख्यया

स्वरोदयबली राजा दशघ्नम् हंति  लीलया १३

daśaikena śataṁ taiśca sahastraṁ śatasaṁkhyayā

svarodayabalī rājā daśaghnam haṁti  līlayā 13

 

पुष्पैरपि न योद्धव्यम् यावद्धीनस्वरोदयः

स्वरोदयबले प्राप्ते योद्धव्यम् शास्त्रकोटिभिः १४

puṣpairapi na yoddhavyam yāvaddhīnasvarodayaḥ

svarodayabale prāpte yoddhavyam śāstrakoṭibhiḥ 14

 

स्वरज्ञः शकुनज्ञश्च दैवज्ञो मंत्रपारगः

केरलीवित्तथा राज्ञाम्  कीर्त्तितं रत्नपंचकम् १५

svarajñaḥ śakunajñaśca daivajño maṁtrapāragaḥ

keralīvittathā rājñām  kīrttitaṁ ratnapaṁcakam 15

 

स्वरचक्राणि चक्राणि भूबलानि बलानि च

ज्यौतिशम् शकुनं चैव षंडगानि वदाम्यहम् १६

svaracakrāṇi cakrāṇi bhūbalāni balāni ca

jyautiśam śakunaṁ caiva ṣaṁḍagāni vadāmyaham 16

 

यामलेषु च सर्वेशु यान्युक्तनि स्वरोदये

विंशतिः स्वरचक्राणि वक्ष्येऽहम् तानि चाधुना १७

yāmaleṣu ca sarveśu yānyuktani svarodaye

viṁśatiḥ svaracakrāṇi vakṣye’ham tāni cādhunā 17

 

मात्रा वर्नो ग्रहोजीवो राशिर्भं पिण्डयोगकौ

द्वादशाब्दम् तथाब्दम् च अब्दार्धमृतुमासिकम् १८

mātrā varno grahojīvo rāśirbhaṁ piṇḍayogakau

dvādaśābdam tathābdam ca abdārdhamṛtumāsikam 18

 

पक्षाहर्नाडिकम् चक्रं तिथिवारर्क्षयोगकं

दिशि तत्त्वावधानं च दिनफलं च वदाम्यहम् १९

pakṣāharnāḍikam cakraṁ tithivārarkṣayogakaṁ

diśi tattvāvadhānaṁ ca dinaphalaṁ ca vadāmyaham 19

A king with strong Swara Bala can win ten fighters with one, hundred fighters with ten and one thousand fighters with hundred fighters. One with a weak Swara Bala should avoid fighting everyone, even a flower.

 

With proper Swarabala one can fight with the strongest man carrying heavy weapons. Sri Narpati says that a king should have Panchratnas ( Five gems) in his court. They include:

 

1.ṣvaragya                   ( A knower of Swaras)

  1. ṣakunagya ( A person who has expertise in omens )
  2. ḍaivagya ( A person who has expertise in astrology )
  3. ṁantraśastri ( An expert of Mantras )
  4. keriliya jyotirvid ( An expert of Kereliya astrology )

Sri Narpati now explains the twenty chakras been defined in Shadangas. This includes Swarachakra, Chakra, Bhubala, Bala, Sahakuna and Jyotisha. They are the six parts, which carry twenty types of Chakras.

1| ṁatrasvara

2| varnaṣvara

3| ġrahasvara

4| zeevasvara

5| aśisvara

6| ṇakśatrasvara

7| pindasvara

8| yogasvara

9| ḍvadaśvarśiksvara

10| varśik svara

11| āyanasvara

12| itusvara

13| ṁasiksvara

14| pakśhsvara

15| ḍinasvara

16| ṇadisvara

17| ṭithi var ṣanyoga ṣvara

18| ḍiśasvara

19| ṭatkalik ṣvara

20| ḍinaphalsvara

Commentator: Swara refers to cosmic sounds or nada. A human body has different nadas inside. One can hear these cosmic sounds during the awakening of Kundalini. As the shadchakras get “bhedan” or are pierced, several nadas are produced. In super-conscious state, these nadas provide keys to the kala gyana or knowledge of time.

The Swaras correlated to chakras of human body, which produce cosmic nada. They influence human psyche by different patterns. Knowledge of these swaras gives us the key to physical, psychological and transcendental state of mind.

The all-pervading Maya chakras mentioned by these chakras are projections to your original six inside. Once you know what is inside; you will always know what is outside. Once you know what is outside ( swara chakras), you will know what is inside.

In short, these chakras are cosmic sound patterns that hold the golden key of “Kalagyana”.

 

पूर्वमुक्तेषु शास्त्रेषु मया ज्ञातनि यानि च

चतुरशीतिचक्राणि तेषाम् नामानि वच्म्यहम् २०

pūrvamukteṣu śāstreṣu mayā jñātani yāni ca

caturaśīticakrāṇi teṣām nāmāni vacmyaham 20

 

एकाशीतिपदं चक्रं शतपदं नवांशकम्

छत्रं सिंहासनं चक्रं कूर्मं पञ्चविधं त्विदम् २१

ekāśītipadaṁ cakraṁ śatapadaṁ navāṁśakam

chatraṁ siṁhāsanaṁ cakraṁ kūrmaṁ pañcavidhaṁ tvidam 21

 

भूदेशनगरक्षेत्रम् गृहकूर्मं च पञ्चमम्

पद्मचक्रं फणोशाख्यं राहुकालानलं मतम् २२

bhūdeśanagarakṣetram gṛhakūrmaṁ ca pañcamam

padmacakraṁ phaṇośākhyaṁ rāhukālānalaṁ matam 22

 

सूर्यकालानलं चक्रं चन्द्रकालानलं तथा

घोरकालानलं चक्रं शोलकालानलं मतम् २३

sūryakālānalaṁ cakraṁ candrakālānalaṁ tathā

ghorakālānalaṁ cakraṁ śoolakālānalaṁ matam 23

 

शशिसूर्यसमायोगे चक्रं कालानलं मतम्

संघट्टं सप्तमं ज्ञेयं सप्तकालानलानि च २४

śaśisūryasamāyoge cakraṁ kālānalaṁ matam

saṁghaṭṭaṁ saptamaṁ jñeyaṁ saptakālānalāni ca 24

 

तिथिर्वारम् च नक्षत्रम् त्रिधा चेव कुलाकुलम्

कुम्भचक्रम् द्विधा प्रोक्तं राशिनक्षत्रसम्भवम् २५

tithirvāram ca nakṣatram tridhā ceva kulākulam

kumbhacakram dvidhā proktaṁ rāśinakṣatrasambhavam 25

 

वर्गप्रस्तारवेधं च त्रिधा तुंबुरुमेव च

भूचरं खेचरं पान्थं नाडीचक्रम् द्विधा मतम् २६

vargaprastāravedhaṁ ca tridhā tuṁburumeva ca

bhūcaraṁ khecaraṁ pānthaṁ nāḍīcakram dvidhā matam 26

 

कालचक्रं फणिद्वंद्वं सूर्याख्यं चन्द्रजं तथा

कविचक्रं द्विधा प्रोक्तं स्थानस्वाम्यृक्षपूर्वकम् २७

kālacakraṁ phaṇidvaṁdvaṁ sūryākhyaṁ candrajaṁ tathā

kavicakraṁ dvidhā proktaṁ sthānasvāmyṛkṣapūrvakam 27

 

खलकाख्यं द्विधा प्रोक्तं क्रित्तिकास्थानभादिकम्

कोटचक्राष्टकं प्रोक्तं चतुरस्त्रादिभेदतः २८

khalakākhyaṁ dvidhā proktaṁ krittikāsthānabhādikam

koṭacakrāṣṭakaṁ proktaṁ caturastrādibhedataḥ 28

 

गजमश्वम् रथं व्यूहं कुन्तं खङ्गं छुरिं धनुः

सौरिं सेवां नरं डिंभं पक्षिवर्गायवर्षणम् २९

gajamaśvam rathaṁ vyūhaṁ kuntaṁ khaṅgaṁ churiṁ dhanuḥ

sauriṁ sevāṁ naraṁ ḍiṁbhaṁ pakṣivargāyavarṣaṇam 29

 

सप्तरेखोद्भवम् चक्रं पञ्चरेखेंदुभास्करम्

त्रिविधं मातृकाचक्रं विज्ञेयम् श्येनतोरणे ३०

saptarekhodbhavam cakraṁ pañcarekheṁdubhāskaram

trividhaṁ mātṛkācakraṁ vijñeyam śyenatoraṇe 30

 

अहिलांगलबीजोप्तिव्रिषाख्यं सप्तनाडिकम्

चक्रं सांवत्सरस्थानं मासं चक्रं दिनाह्वयम् ३१

ahilāṁgalabījoptivriṣākhyaṁ saptanāḍikam

cakraṁ sāṁvatsarasthānaṁ māsaṁ cakraṁ dināhvayam 31

 

एतानि सर्वचक्राणि ज्ञात्वा युद्धं समाचरेत्

जयेदिह न संदेहः शक्रतुल्यं च भूपतिम् ३२

etāni sarvacakrāṇi jñātvā yuddhaṁ samācaret

jayediha na saṁdehaḥ śakratulyaṁ ca bhūpatim 32

 Sri Narpati now explains the few chakras from eighty-four different chakras that has been defined in shastras. This includes:

1|  Padatmaka

2|  ṣatpadchakra

3|  ṇavmanśa chakra

4|  chatra chakra

5|  ṣinghasan chakra

6|  kurma chakra

7|  bhu

8|  ḍeś

9|  ṇagarchetra chakra

10|ġrahkoorma chakra

11|Pakśa chakra

12| ahukalanal carka

13| ṣuryakalanal chakra

14| chandrakalanal chakra

15| ġhorkalanal chakra

16| ġoodhkalanal chakra

17| chandrasuryajanitkalanal chakra

18| ṣanghat chakra

19| Kulakul charka

20| umbha chakra

21| Varna prastar chakra|

22| ṭumburuchakra

23| bhucarchakra

24| hecar chakra

25| ṇadichakra

26| Kaālchakra

27| Phani chakra

28| ṣthanchakra

29| halakchakra

30| Kotachakra

31| ġajchakra

32| āśva chakra

33| atha chakra

34| vieuchakra

35| Kuntachakra

36| angachakra

37| chuhrichakra

38| ḍhanuchakra

39| ṣanichakra

40| ṣevachakra

41| ṇarachakra

42| ḍimbhachakra

43| Pakśichakra

44| vargachakra

45| āāychakra

46| vriśtichakra

47| ṣaptaśalakhachakra

48| panchaśalakha chakra

49| ṣyenchakra

50| ṭoranchakra

51| āhibalchakra

52| ḻangalchakra

53| bijotpattichakra

54| vriśchakra

55| ḍinphalchakra

56|  Matrikachakram

57| Saptanadicharam

55| Sawantasar chakram

55| Sthanchakram

55| Maaschakram

 

According to Narpati, a king can win over a battle with “Indra”,  if he starts his combat after a thorough knowledge of all these chakras.

Commentator: Sri Narpati has mentioned about eighty-four chakras in the starting of the sloka and actual mention of names is far less. Either some slokas of this part are missing, or Sri Narpati himself avoided the same. Reader’s discretion is adviced.

अथातः सम्प्रवक्ष्यामि भूबलान्यभिधानतः

कविद्वन्द्वे तथा दुर्गे चतुरङ्गे महाहवे ३३

athātaḥ sampravakṣyāmi bhūbalānyabhidhānataḥ

kavidvandve tathā durge caturaṅge mahāhave 33

 

स्वरोदयैश्च चक्रैश्च शत्रुर्यत्र समोऽधिकः

तत्र युद्धे बलं देयं भूबलैर्विजयार्थिनाम् ३४

svarodayaiśca cakraiśca śatruryatra samo’dhikaḥ

tatra yuddhe balaṁ deyaṁ bhūbalairvijayārthinām 34

 

तेषां नामान्यहं वक्ष्ये ख्याता ये ब्रह्मयामले

चतुरशीतिसंख्यानां यद्वलेन जयी रणे ३५

teṣāṁ nāmānyahaṁ vakṣye khyātā ye brahmayāmale

caturaśītisaṁkhyānāṁ yadvalena jayī raṇe 35

 

औड्रीजालंधरी  पूर्णा कामा कोलैकवीरिका

शिलीन्ध्राश्च महामारी क्षेत्रपाली च वंशजा ३६

auḍrījālaṁdharī  pūrṇā kāmā kolaikavīrikā

śilīndhrāśca mahāmārī kṣetrapālī ca vaṁśajā 36

 

रुद्रकालानली प्रोक्ता कालरेखा निरामया

जयलक्ष्मीर्महलक्ष्मीर्जया विजयभैरवी ३७

rudrakālānalī proktā kālarekhā nirāmayā

jayalakṣmīrmahalakṣmīrjayā vijayabhairavī 37

 

बाला योगेश्वरी चंडी माया भुंभुककर्त्तरी

शार्दूली सिंहिली तन्वी महामाया महेश्वरी ३८

bālā yogeśvarī caṁḍī māyā bhuṁbhukakarttarī

śārdūlī siṁhilī tanvī mahāmāyā maheśvarī 38

 

देवकोटिः शिवः शक्तिर्धूम्रा माला वराटिका

त्रिमुण्डा मत्सरी धर्मामृत शिष्टा क्षयाक्षया ३९

devakoṭiḥ śivaḥ śaktirdhūmrā mālā varāṭikā

trimuṇḍā matsarī dharmāmṛta śiṣṭā kṣayākṣayā 39

 

दुर्मती प्रवरा गौरी काली नारहरी बला

खेचरी भूचरी गुह्या द्वादशी वृष्टिकेवला ४०

durmatī pravarā gaurī kālī nāraharī balā

khecarī bhūcarī guhyā dvādaśī vṛṣṭikevalā 40

 

त्रैलोक्यविजया सौरी कराली वडवापरा

रौद्री च शिशुमातङ्गी चाभेद्या  दहनी जिता ४१

trailokyavijayā saurī karālī vaḍavāparā

raudrī ca śiśumātaṅgī cābhedyā  dahanī jitā 41

 

बहुला वर्गभूमिश्च कपाली चानिलानला

चन्द्रार्कबिम्बभूमिश्च ग्रहराशिविलग्नगा ४२

bahulā vargabhūmiśca kapālī cānilānalā

candrārkabimbabhūmiśca graharāśivilagnagā 42

 

राहुकालानली भूमिः स्वरभूमिर्द्विधा मता

रुद्रस्त्रिमासिकश्चैव राहुश्चाष्टविधस्तथा ४३

rāhukālānalī bhūmiḥ svarabhūmirdvidhā matā

rudrastrimāsikaścaiva rāhuścāṣṭavidhastathā 43

 

चन्द्रः सदाविधः सुर्यश्चतुर्धा योगिनी त्रिधा

कालचक्रं त्रिभेदं च तिथिनक्षत्रवारजम् ४४

candraḥ sadāvidhaḥ suryaścaturdhā yoginī tridhā

kālacakraṁ tribhedaṁ ca tithinakṣatravārajam 44

 

इमानि भूबलान्यत्र ज्ञात्वा यः प्रविशेद्रणे

अरयस्तस्य नश्यन्ति मेघा वातहता यथा ४५

imāni bhūbalānyatra jñātvā yaḥ praviśedraṇe

arayastasya naśyanti meghā vātahatā yathā 45

 Sri Narpati is praising Bhubala which is usable in great wars, in these slokas. He says that a king who is adorned with Swara strength of Matradi Twelve kala swaras in a battle; can only be defeated in a war, if the opponent king is given the power through Bhubala. Sri Narpati has not explained Bhubala as yet. It seems that this is an important Swara strength which renders extreme power to an individual.

Slokas 36 to 49 carries the names of the different types of Bhubalas.

शत्रोः समाधिके नाम्नि स्वरैश्चक्रैश्च भूबलैः

स्थानसैन्याधिके शत्रौ बलविज्ञानसंयुते ४६

śatroḥ samādhike nāmni svaraiścakraiśca bhūbalaiḥ

sthānasainyādhike śatrau balavijñānasaṁyute 46

 

अभाङ्गे चाप्यभेदे च असाध्ये दुर्जये रिपौ

जयोपायमहं वक्ष्ये मन्त्रयन्त्रादिकं बलम् ४७

abhāṅge cāpyabhede ca asādhye durjaye ripau

jayopāyamahaṁ vakṣye mantrayantrādikaṁ balam 47

 

रणाभिशेचनं दीक्षां रणार्चा रणकङणम्

वीरपट्टम् रणे पट्टम् जयपट्टस्य बंधनम् ४८

raṇābhiśecanaṁ dīkṣāṁ raṇārcā raṇakaṅaṇam

vīrapaṭṭam raṇe paṭṭam jayapaṭṭasya baṁdhanam 48

 

मेखलाकवचन्यासं मुद्रा रक्षा च कञ्चुकम्

औषधम् तिलकं तज्जा घुटिकाश्च कपर्दिका ४९

mekhalākavacanyāsaṁ mudrā rakṣā ca kañcukam

auṣadham tilakaṁ tajjā ghuṭikāśca kapardikā 49

 

योगे घटितशस्त्राणि शस्त्ररक्षां च मोटनम्

शस्त्रलेपाश्च विविधा बाणानां पिच्छबन्धनम् ५०

yoge ghaṭitaśastrāṇi śastrarakṣāṁ ca moṭanam

śastralepāśca vividhā bāṇānāṁ picchabandhanam 50

 

त्रासकं काहला ढक्का मुरजं भस्मसाधनम्

मारणम् मोहनं स्तम्भं विद्वेषोच्चाटनं  वशम् ५१

trāsakaṁ kāhalā ḍhakkā murajaṁ bhasmasādhanam

māraṇam mohanaṁ stambhaṁ vidveṣoccāṭanaṁ  vaśam 51

 

पताका पिच्छकं यन्त्रं परविद्याविनाशनम्

शान्तिकंनिजसैन्यस्य कर्त्तव्यं जयकांक्षिभिः ५२

patākā picchakaṁ yantraṁ paravidyāvināśanam

śāntikaṁnijasainyasya karttavyaṁ jayakāṁkṣibhiḥ 52

 

बलान्येतानि यो ज्ञात्व सङ्ग्रामं कुरुते नरः

असाध्यस्तस्य नैवास्ति शक्रतुल्योऽपि भूपतिः ५३

balānyetāni yo jñātva saṅgrāmaṁ kurute naraḥ

asādhyastasya naivāsti śakratulyo’pi bhūpatiḥ 53

 

Sri Narpati is praising Tantra, Mantras and Yantras over here. He says that if the enemy is more powerful because of Bhubala in swarachakras, and if his strength and power is impenetrable; then the opponent should employ the strength of mantras. He mentions the different types of mantras and tantric instruments which can be devised for victory:

  1. Ranabhisechan
  2. deekasham
  3. Ranarcha’
  4. Ranakankan
  5. Veerpata
  6. Ranapata
  7. Jayapata
  8. Mekhla
  9. Kavach Nyas
  10. Mudra Raksha
  11. Kanchuki
  12. Tilak
  13. Ghutika Kapdirka
  14. Weapons made during auspicious Muhurtas
  15. Weapons smeared with different types of chemicals.
  16. Bandhan of arrows
  17. Kahla
  18. Dahhaka
  19. Muraj
  20. Bhasma Sadhan’
  21. Maran-Mohan
  22. Stambhan
  23. Videshan-Ucchatan
  24. Vashikaran
  25. Pataka
  26. Pichhak
  27. Yantras that destroy Parkrityas
  28. Shanti Upayas for your own army

Sri narpati claims that a person who understands and uses all these strengths can even defeat the king who is as powerful as Indra*. Everything will be possible for that person.

Commentator: Please note that several strengths mentioned in these slokas are very sacred and powerful. It takes time to fully comprehend these powers. Moreover these powers are shared only through Guru shishya parampara. These techniques are not shared with anybody. A teacher will only impart this knowledge when he acknowledges that his student is humble and will not misuse this power.   

*Indra is mentioned in many classics and puranas. Indra is refered as King of Devatas. Indra is a word which refers to Indriya or sensory organs. Indra enjoys heavenly pleasures and it actually means our happiness and joy derived from maya. You can conquer Indra means, you can conquer all your desires, and become a Indrajit or Yogi.

अथ ज्यौतिषाङ्गम्

atha jyautiṣāṅgam

 

ग़णितं व्यवहारं च होराज्ञानं परिस्फुटम्

त्रिस्कन्धं ज्यौतिषं वक्ष्ये जयचर्यास्वरोदये ५४

ġaṇitaṁ vyavahāraṁ ca horājñānaṁ parisphuṭam

triskandhaṁ jyautiṣaṁ vakṣye jayacaryāsvarodaye 54

 

ग्रहतिथ्याद्यानयनमुदयास्तौ च शिघ्रगौ

शत्रुमित्रसमाः खेटा राश्यधीशा बलाबलम् ५५

grahatithyādyānayanamudayāstau ca śighragau

śatrumitrasamāḥ kheṭā rāśyadhīśā balābalam 55

 

उच्चनीचाश्च मध्यस्था दृष्टिस्थानानि यान्यपि

गोचरं च तथा वेधं दशास्वन्तर्दशा पुनः ५६

uccanīcāśca madhyasthā dṛiṣṭisthānāni yānyapi

gocaraṁ ca tathā vedhaṁ daśāsvantardaśā punaḥ 56

 

 

वर्गफलं तथा सन्धिर्लत्तावेधमुपग्रहम्

शुभाशुभफलं वक्ष्ये तिथिधिष्ण्यगुणागुणम् ५७

vargaphalaṁ tathā sandhirlattāvedhamupagraham

śubhāśubhaphalaṁ vakṣye tithidhiṣṇyaguṇāguṇam 57

 

चन्द्रताराबलं ज्ञेयं भद्रां चैव त्रिपुष्करम्

यमघण्टं यमदंष्ट्रम् चक्रं चैवार्गलं तथा ५८

candratārābalaṁ jñeyaṁ bhadrāṁ caiva tripuṣkaram

yamaghaṇṭaṁ yamadaṁṣṭram cakraṁ caivārgalaṁ tathā 58

 

देवरक्षोनृणाम् भानि पार्श्वोर्ध्वाधोमुखानि च

बालं कुमारं तरुणं वृद्धमृत्युस्वरास्तथा ५९

devarakṣonṛuṇām bhāni pārśvordhvādhomukhāni ca

bālaṁ kumāraṁ taruṇaṁ vṛddhamṛtyusvarāstathā 59

 

कालवेलां तथा होरां यामार्धं कुलिकं तथा

वक्ष्ये वेधं च सिद्धिं च शीघ्रं प्राणापहारिणीम् ६०

kālavelāṁ tathā horāṁ yāmārdhaṁ kulikaṁ tathā

vakṣye vedhaṁ ca siddhiṁ ca śīghraṁ prāṇāpahāriṇīm 60

 

परिघं शूलधिष्ण्यं च वारयोगं च योगिनीम्

दिग्भद्रा कालपाशं च राहोरस्तं च भार्गवम् ६१

parighaṁ śūladhiṣṇyaṁ ca vārayogaṁ ca yoginīm

digbhadrā kālapāśaṁ ca rāhorastaṁ ca bhārgavam 61

 

छायोत्पत्तिम् त्रिधा वक्ष्ये त्रिषु मध्ये दिनाष्टगाम्

दिनमानं दिने भुक्तिं छायोदयप्रमाणकम् ६२

chāyotpattim tridhā vakṣye triṣu madhye dināṣṭagām

dinamānaṁ dine bhuktiṁ chāyodayapramāṇakam 62

 

सिद्धच्छायात्रिषष्टिम् च दुष्टभा सप्तविंशतिम्

लग्नोदयं स्वदेशीयं यंत्रतो लग्नसाधनम् ६३

siddhacchāyātriṣaṣṭim ca duṣṭabhā saptaviṁśatim

lagnodayaṁ svadeśīyaṁ yaṁtrato lagnasādhanam 63

 

लग्नमानं तथा होरा राशिद्दक्कनवांशकम्

द्वादशांशं च त्रिंशांशमुदयास्तांशसाधनम् ६४

lagnamānaṁ tathā horā rāśiddakkanavāṁśakam

dvādaśāṁśaṁ ca triṁśāṁśamudayāstāṁśasādhanam 64

 

लग्नाच्छुभाशुभं वक्ष्ये यात्रोद्वाहादिनिर्णयम्

देवतानां प्रतिष्ठाम् च दीक्षाम् यत्राप्रवेशनम् ६५

lagnācchubhāśubhaṁ vakṣye yātrodvāhādinirṇayam

devatānāṁ pratiṣṭhām ca dīkṣām yatrāpraveśanam 65

 

वास्तुदीपार्धविन्यासो कालविंशोपकस्तथा

जलयोगोऽर्धकांडश्च वर्षमासाहनिर्णयः ६६

vāstudīpārdhavinyāso kālaviṁśopakastathā

jalayogo’rdhakāṁḍaśca varṣamāsāhanirṇayaḥ 66

 

तिथ्यादिः खेचराश्चन्द्रस्तत्कालोदयजः स्फुटम्

अवस्थानेष्टमुष्टिं च लूकभेदं वदाम्यहम् ६७

tithyādiḥ khecarāścandrastatkālodayajaḥ sphuṭam

avasthāneṣṭamuṣṭiṁ ca lūkabhedaṁ vadāmyaham 67

 

अङगस्पन्दानि सर्वाणि कालचिह्नानि यानि च

दुष्टारिष्टान्यहं वक्ष्ये तथा तेषां च शान्तिकम् ६८

aṅagaspandāni sarvāṇi kālacihnāni yāni ca

duṣṭāriṣṭānyahaṁ vakṣye tathā teṣāṁ ca śāntikam 68

 

ज्यौतिषाङ्गमिदं सर्वं ये जानन्ति मनीषिणः

दीपवत्तं विजानीयान्मोहान्धकारनाशनम् ६९

jyautiṣāṅgamidaṁ sarvaṁ ye jānanti manīṣiṇaḥ

dīpavattaṁ vijānīyānmohāndhakāranāśanam 69

 

पोतकी पिङ्गला काको यक्षः शिवा क्रमेण च

पञ्चरत्नमिदं वक्ष्ये षष्ठाङ्गे शाकुने मते ७०

potakī piṅgalā kāko yakṣaḥ śivā krameṇa ca

pañcaratnamidaṁ vakṣye ṣaṣṭhāṅge śākune mate 70


Sri narpati mentions that a king can also use the power of astrology to conquer his opponents.  He mentions the names of different methodologies employed in astrology like the uccha neecha , drishti bal, gochara, vedha sthanam, grahas vastha, yamardha etc. He also mentions that one should use Vastu Pad vinyasa as well. This increases the strength.  He is also mentioning the different names of methods used in omens. He is claiming that one should seek the help of astrology, vastu and omens to get power.

Related Posts